ps2000 |
(PARAND @ 21-02-2020 - 18:00)Сейчас редко когда молодежь что ли бо читает... По разному. Есть те - кто читает А почему Вы в зрелом возрасте читать перестали? Почему не читали Жизнь Клима Самгина, или Бесы? Почему не испытали желание понять - почему есть писатели и драматурги, которых весь мир считает гениями и классиками? Кстати, Нана Вам нравится? |
Sorques |
(PARAND @ 21-02-2020 - 18:00)Первого кого я прочел Оноре де Бальзак мне очень понравилась его книга Жерминаль.... "Жерминаль" написал Золя, а не Бальзак..) Драйзера я читал уже будучи юношей!!В детстве как и у всех были сказки и такие вещи как Кортик,Пакет ,Сын полка и разные военные мемуары.Ну и конечно Пионерская правда!!!И Это внеклассное чтение, для начальных классов, а после начальной школы вы ничего не читали? Сейчас редко когда молодежь что ли бо читает... В Москве, в десятки раз больше книжных магазинов и тиражей книг, чем а СССР, как вы думаете, издательство тратят деньги на печать, а магазины торгуют себе в убыток? Наверное нет, значит читают и больше нас, ибо возможностей больше.. |
Безумный Иван |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 20:21) (Безумный Иван @ 21-02-2020 - 13:56) Я с Гете знаком. Надеюсь не лично Фауст в юношестве нравился. Когда я еще романтиком был. И не понимал глубокой философии этого произведения. Несколько раз ходил на оперу, на спектакль по Фаусту. Но в опере вычеркнули всю философию оставив только любовь Фауста и Гретхен. А ведь вторая часть Фауста, которая вообще не вошла в оперу, это сплошная философия. Гете ведь первую часть написал совсем юнцом, в 23-24 года, а вторую часть написал уже в старости. |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 20:42) "Жерминаль" написал Золя, а не Бальзак..) Сейчас редко когда молодежь что ли бо читает...В Москве, в десятки раз больше книжных магазинов и тиражей книг, чем а СССР, как вы думаете, издательство тратят деньги на печать, а магазины торгуют себе в убыток? Наверное нет, значит читают и больше нас, ибо возможностей больше.. Бальзак... Золя - какая разница... Одно слова - французы ![]() ![]() По поводу того, стали ли меньше читать - чем при СССР - вопрос достаточно сложный. Если не поленюсь - даже тему такую создам - потому как для себя не нашел ответа на этот вопрос |
Sorques |
(Безумный Иван @ 21-02-2020 - 20:51)Фауст в юношестве нравился. Когда я еще романтиком был. И не понимал глубокой философии этого произведения. Несколько раз ходил на оперу, на спектакль по Фаусту. Но в опере вычеркнули всю философию оставив только любовь Фауста и Гретхен. А ведь вторая часть Фауста, которая вообще не вошла в оперу, это сплошная философия. Гете ведь первую часть написал совсем юнцом, в 23-24 года, а вторую часть написал уже в старости. Неожиданно.. Я думал ты сухарь, далекий от подобных вещей.. Причем даже такие подробности знаешь.. +++++++1000000 |
ps2000 |
(Безумный Иван @ 21-02-2020 - 20:51)Фауст в юношестве нравился. Когда я еще романтиком был. И не понимал глубокой философии этого произведения. Несколько раз ходил на оперу, на спектакль по Фаусту. Но в опере вычеркнули всю философию оставив только любовь Фауста и Гретхен. А ведь вторая часть Фауста, которая вообще не вошла в оперу, это сплошная философия. Гете ведь первую часть написал совсем юнцом, в 23-24 года, а вторую часть написал уже в старости. Разговор о том - могли бы Вы написать процитированное - не читая произведения, а основываясь на том, что он немец, или на том, что он войны с Наполеоном не поддерживал |
Sorques |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 20:54)По поводу того, стали ли меньше читать - чем при СССР - вопрос достаточно сложный. Книги сейчас печатают, ради прибыли издателя.. Ну кроме тех, кто для себя издает 1000 экземпляров и потом друзьям знакомым при каждом удобном случае дарит.. Если ради прибыли, то читать стали больше.. |
Безумный Иван |
(Sorques @ 21-02-2020 - 20:42)Удивил немного Ничего удивительного. Просто что бы избежать тройки в четверти я вынужден был в конце года ответить не на 5, а на 6. Вот я и готовился к такому уроку. В разделе иностранной литературы в конце года по одному уроку было выделено на Гете Шекспира и Бальзака. Я посмотрел программу телевидения на неделю и увидел что будет целый час болтовни доктора искусствоведения А.А.Аникста о Фаусте Гете. Я записал этот час на магнитофон, несколько раз прокрутил и запомнил наизусть слово в слово. Естественно на уроке я получил 6, а за год 4. Порки отца избежал. И поскольку я это произведение уже знал хорошо, я и перечитал его сначала в переводе Холодковского, потом Пастернака. На оперы ходил несколько раз и один раз на спектакль в ЛенКоме. Если бы не та случайность, так бы и прошел мимо, как все остальные произведения |
Sorques |
(Безумный Иван @ 21-02-2020 - 21:01) , я и перечитал его сначала в переводе Холодковского, потом Пастернака. На оперы ходил несколько раз и один раз на спектакль в ЛенКоме. И какой больше понравился? Могу сказать, что Гете, да и вообще немецкая поэзия, в переводе теряют душу.. Как и любая, но на мой взгляд немецкая в большей степени, ибо язык очень красивый с ярко окрашенными интонациями.. Что важно для поэзии.. Я немецкий почти не знаю, но песни и поэзия на этом языке, чарующие.. Естественно немецкую оперу, ставлю выше" вкусной " итальянской... Если бы не та случайность, так бы и прошел мимо, как все остальные произведения Нет худа, без добра..) Это сообщение отредактировал Sorques - 21-02-2020 - 21:09 |
Безумный Иван |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:08)И какой больше понравился? Холодковского понравился. У Пастернака более сухой язык. Хотя вторую часть нашел только у Пастернака |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:00)Книги сейчас печатают, ради прибыли издателя.. Ну кроме тех, кто для себя издает 1000 экземпляров и потом друзьям знакомым при каждом удобном случае дарит.. Если ради прибыли, то читать стали больше.. Тут надо анализ читаемого и издаваемого проводить. Если много читают Донцову и подобное - это ни о чем А вот сравнить число прочитавших названные мною произведения Горького или Достоевского сегодня и в молодости уважаемого PARAND - будет интересно. Кстати - Шекспир, Булгаков или Пастернак тоже подойдут. Я уверен, что названный мною товарисч - не читал «Бег», «Белую гвардию» и «Роковые яйца». Даже «Собачье сердце» не читал. Как, впрочем, и многие из тех, кто гордится тем что много читал |
Sorques |
(Безумный Иван @ 21-02-2020 - 21:10) Холодковского понравился. У Пастернака более сухой язык. Хотя вторую часть нашел только у Пастернака Не столько сухой, а мне кажется что очень авторский.. Я переводы Маршака, поэтому больше люблю, они на мой взгляд ближе к оригиналу( с английского).. Это сообщение отредактировал Sorques - 21-02-2020 - 21:15 |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:08)Могу сказать, что Гете, да и вообще немецкая поэзия, в переводе теряют душу.. Можно сказать, обобщая, что любая хорошая поэзия в переводе часть души теряет. Но хороший переводчик свою душу вкладывает |
Sorques |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 21:13)Тут надо анализ читаемого и издаваемого проводить. Ну ассортимент изданий стал очень велик с 90-х..и в магазинах кроме детективов и фолк-истории, покупают огромное количество качественной литературы.. Я уверен, что названный мною товарисч - не читал «Бег», «Белую гвардию» и «Роковые яйца». Даже «Собачье сердце» не читал. Как, впрочем, и многие из тех, кто гордится тем что много читал Это антисоветская литература ![]() Правда издавалась в СССР, хотя и в журнальном сокращенном варианте.. |
Sorques |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 21:17) (Sorques @ 21-02-2020 - 21:08) Могу сказать, что Гете, да и вообще немецкая поэзия, в переводе теряют душу.. Можно сказать, обобщая, что любая хорошая поэзия в переводе часть души теряет. Но хороший переводчик свою душу вкладывает Да, так.. Поэтому поэзию, если не знать в совершенстве язык, лучше читать отечественную.. Хотя.. Японскую очень неплохо переводили.. Ирина Иоффе например.. |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:25) (ps2000 @ 21-02-2020 - 21:17) (Sorques @ 21-02-2020 - 21:08) Могу сказать, что Гете, да и вообще немецкая поэзия, в переводе теряют душу.. Можно сказать, обобщая, что любая хорошая поэзия в переводе часть души теряет. Но хороший переводчик свою душу вкладывает Да, так.. Поэтому поэзию, если не знать в совершенстве язык, лучше читать отечественную.. Почему же? Тот же Маршак хорош с его переводами. Шотландцев, например. Хотя, признаю, это возможно уже и не совсем шотландцы ![]() |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:20) (ps2000 @ 21-02-2020 - 21:13) Тут надо анализ читаемого и издаваемого проводить. Ну ассортимент изданий стал очень велик с 90-х..и в магазинах кроме детективов и фолк-истории, покупают огромное количество качественной литературы.. Я и говорю - анализ нужен. Хотя, то что купил - еще не значит, что осилил в прочтении ![]() |
Sorques |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 21:29)Почему же? Тот же Маршак хорош с его переводами. Шотландцев, например. Я выше заметил о Маршаке, но это все безусловно субъективно, если речь идет о таких выдающихся переводчиках.. |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:31)Я выше заметил о Маршаке, но это все безусловно субъективно, если речь идет о таких выдающихся переводчиках.. Видимо поэтому - не зная в совершенстве иностранных языков - я считаю русскую поэзию лучшей в мире и Лермонтова ценю выше Бернса и Байрона, а Окуджаву - выше Вийона ![]() |
Sorques |
(ps2000 @ 21-02-2020 - 21:38)Видимо поэтому - не зная в совершенстве иностранных языков - я считаю русскую поэзию лучшей в мире и Лермонтова ценю выше Бернса и Байрона, а Окуджаву - выше Вийона Так наверное все, кто не знает в совершенстве язык.. Мне очень нравится японская, персидская, китайская поэзия.. Но это условно оная.. Нравятся переводы.. Но все это со множеством оговорок.. Гёте или Гейне и в переводе хороши.. |
ps2000 |
(Sorques @ 21-02-2020 - 21:51)Гёте или Гейне и в переводе хороши.. Но, как Вы верно заметили - это уже не совсем Гёте и Гейне ![]() Поэзия - штука тонкая |
yellowfox |
Кстати сказать еще многое зависит от стиля написания. Мопассана, который ГИ де, читать легко, а вот Стендаля - тяжело, от него начинают мозги уставать. Осилил только "Красное и Белое". |
Безумный Иван |
(yellowfox @ 22-02-2020 - 10:26)Осилил только "Красное и Белое". И какое Вам больше по вкусу, красное или белое? |
yellowfox |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 11:31) (yellowfox @ 22-02-2020 - 10:26) Осилил только "Красное и Белое". И какое Вам больше по вкусу, красное или белое? Другое название романа "Люсьен Левен". Это не про вино. |
ps2000 |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 12:31)И какое Вам больше по вкусу, красное или белое? Я к красному лучше отношусь. Белое сложнее для понимания вкуса ![]() |
yellowfox |
(ps2000 @ 22-02-2020 - 12:26) (Безумный Иван @ 22-02-2020 - 12:31) И какое Вам больше по вкусу, красное или белое? Я к красному лучше отношусь. Белое сложнее для понимания вкуса Красное для здоровья полезнее. Только при чем здесь вино? После названия романа Стендаля "Красное и черное", будете икру обсуждать? |
ps2000 |
(yellowfox @ 22-02-2020 - 13:38)После названия романа Стендаля "Красное и черное", будете икру обсуждать? А почему бы и не обсудить? ![]() |
Безумный Иван |
(ps2000 @ 22-02-2020 - 13:26) (Безумный Иван @ 22-02-2020 - 12:31) И какое Вам больше по вкусу, красное или белое? Я к красному лучше отношусь. Белое сложнее для понимания вкуса А Вы знаете что красное вино от белого ни один дегустатор отличить не может? Разница только в цвете. |
ps2000 |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 15:29)А Вы знаете что красное вино от белого ни один дегустатор отличить не может? Разница только в цвете. Не слышал о таком. Видел как отличают разные марки вин по вкусу. Красные и белые вина - это разные сорта винограда. Так что, думаю, Ваша информация ошибочна |
Безумный Иван |
(ps2000 @ 22-02-2020 - 15:57) (Безумный Иван @ 22-02-2020 - 15:29) А Вы знаете что красное вино от белого ни один дегустатор отличить не может? Разница только в цвете. Не слышал о таком. Красные и белые вина это одни и те же сорта виноградника. Просто в один добавляют краситель, в другой нет |
ps2000 |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 16:04)Красные и белые вина это одни и те же сорта виноградника. Просто в один добавляют краситель, в другой нет Зачем пить вина с добавлением красителей мне не понятно |
yellowfox |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 15:04) (ps2000 @ 22-02-2020 - 15:57) (Безумный Иван @ 22-02-2020 - 15:29) А Вы знаете что красное вино от белого ни один дегустатор отличить не может? Разница только в цвете. Не слышал о таком. Красные и белые вина это одни и те же сорта виноградника. Просто в один добавляют краситель, в другой нет Здрасти, приехали. А виноградный сок тоже с красителем? |
Безумный Иван |
Итак, конечный цвет вина зависит от того, как долго виноградный сок контактирует с кожицей во время процесса производства (который называется мацерацией). А это значит, что белое вино вполне может производиться из винограда тёмных сортов, если процесс мацерации будет быстрым и сок не будет долго контактировать с кожицей. https://zen.yandex.ru/media/id/5af0b4a700b3...ce67edead6525cb Кожица винограда и является красителем. Но от цвета вина вкус не зависит |
ps2000 |
(Безумный Иван @ 22-02-2020 - 16:39) Итак, конечный цвет вина зависит от того, как долго виноградный сок контактирует с кожицей во время процесса производства (который называется мацерацией). А это значит, что белое вино вполне может производиться из винограда тёмных сортов, если процесс мацерации будет быстрым и сок не будет долго контактировать с кожицей. https://zen.yandex.ru/media/id/5af0b4a700b3...ce67edead6525cb Кожица винограда и является красителем. Но от цвета вина вкус не зависит Интересно. А какие вина, кроме игристых, в можете назвать. Например - белые из Мерло, Санджовезе или Сира, или красные из Совиньон Блан или из Рислинга Кстати - Вы о красителях говорили, я подразумеваю - об искусственных, а не естественных. В тексте про это ни слова не сказано Это сообщение отредактировал ps2000 - 22-02-2020 - 17:05 |
Безумный Иван |
(ps2000 @ 22-02-2020 - 17:03)
Я говорил о том, что из одной и той же лозы можно сделать как красное, так и белое вино. |